Saturday, 13 October 2007La poésie derrière la poésie 1Rétroliens
Rétrolien spécifique pour ce billet
Pas de rétroliens
Commentaires
Afficher les commentaires en
(Vue non groupée | Vue groupée)
L'adaptation nous invite à profiter de la vie (Migonne allons voir...) et est assez légère.
La seconde fait froid dans le dos car elle nous met face à la mort qui déjà envahit chacun d'entre-nous et ne cesse de nous tourmenter. Buvons pour oublier...
Votre remarque est très intéressante car elle montre que c'est l'original plus concis qui exprime le mieux la terreur de la mort. Il faut relativiser cela, car une des raisons de la longueur et du relatic délayage de la premire version, est qu'elle est conçue en fonction du chant et de l'orchestration, qui ajoutent le supplément manquant d'effroi.
Le texte original est magnifique et a certainement plusieurs sens. J'y dénote aussi une allusion à l'égalité devant la mort quelque soit notre condition, Seigneur ou Luthier, l'impermanence des choses qui fait que même si la rivière coule encore ce n'est jamais la même eau, l'instant qui était n'est déjà plus et ne sera plus jamais et que nous savons notre fin inéductable. Comment vivre alors conscient et heureux de notre condition ?
En tout cas dès la semaine prochaine je vais me procurer le ou les CD et si possible l'interprétation de Kathleen Ferrier qui a quelque chose de si troublant dans la voix.
Si Kathleen Ferrier est émouvante de tristesse et de résignation, n'oubliez pas que c'est la version de Klemperer qui l'emporte par son interprétation bouleversante, bien supérieure à celle de Walter.Ecoutez les deux, cela en vaut la peine. Deux conceptions différentes l'une résignée et subtile, l'autre révoltée et amère.
Je tenterai dans un premier temps de trouver ces deux versions puis bien modestement partager avec vous ce que j'ai pu ressentir à les écouter et quelles différences éventuelles, avec ma faible culture de musique classique, j'aurai pu noter.
C'est étrange mais vous avez fait naître en moi par la qualité de vos propos l'envie de découvrir ces oeuvres en allant plus loin qu'une simple écoute...
|
Recherche rapideCatégories
Légende des articles*** Amateurs avertis *** Politiquement incorrect *** Texte non publié *** Apocalypsis cum figuris Mots clésbulle boursière pollution mode d'emploi octopus Pol Pot nazisme écriture serendipity sens prophétie annette messager machiavel sheldrake communisme zodiaque luxe berlioz maisons Turquie conscient joel de rosnay Riches philaos amour déchéance bien et mal necromonte marina fédier yin et yang intuition musique swastika education mediavilla anselm kiefer décentralisation authenticité Autel géopolitique précognition piano génocides famulus réduction du paquet d'ondes droit à la paresse spectre barbarie génie eglise d'acier mise en scène énergie terrorisme katchen popper snobisme de Boulez minotaure désinformation musicale justice lars hall initiation à l'art immigration Marianne apprentissage eurabia tristan et isolde syndrome de Stockholm antérograde médias économie d'échelle sémantique oligarques critères de valeur Nicolas Sarkozy mondialisation centralisation qualité islamisme contre-culture Prodi femme poésie chinoise bulle immobilière jung nostalgie déferlement grève Chéreau vidéo autocensure sonate mensonge michelangeli la flute de jade culture de masse captation domination imposture informatique déclin information Niels Bohr Viola talisman astrologie bobos astrologie humaniste Alexandre bureaucratie djihad moi existentiel kadhafi zoubov torture diamant vertueux initiation être essentiel islam écologie globalisation argent yang hayakawa Clara politiquement correct atoll isd pouvoir cinéma calligraphie management noeuds sémantiques yin Lars bill viola inculture eau vive parapsychologie catastrophe hilarion lasse mahler apocalypse dissymétrie piège technologie siegfried brahms Gergiev analyse syndrome de stockholm beethoven forme sonate dutilleux ring statistiques deshumanisation kevin bronstein dyan informatique l'entretien admin soumission physique quantique wagner art contemporain virus Force de la Terre russie Matrix culture mozart interprétation poutine entretien Medusa désinformation sarkozy
LiensTextes récents
Commentaires à propos La Sonate "Au clair de lune"
Sun 05/06/2011 à 13:23
Intéressant tout ça! Je vois l
e morceau d'une toute autre fa
çon maintenant.
Mais j'ai ju
ste une question:
Comm [...]
à propos Introduction
Thu 12/05/2011 à 22:20
Voici un commentaire sur ce si
te, qui va dans le même sens q
ue cet article :
http://www.m
ilec.com/pres/conseils.h [...]
Wed 09/03/2011 à 15:31
Bonjour,
Vous êtes cordiale
ment invité à visiter mon blog
.
Description : Mon
Blog(fermaton.over-blog. [...]
Wed 02/03/2011 à 21:10
Bonjour,
Vous êtes cordiale
ment invité à visiter mon blog
.
Description : Mon
Blog(fermaton.over-blog. [...]
Sat 18/12/2010 à 11:47
Il est vrai que le style préci
eux et emberlificoté de Guy Sa
cre peu agacer. Ce monsieur a
un côté "je sais tout" a [...]
à propos Le journal du 3 octobre 2007
Sat 13/11/2010 à 07:15
Management et physique quantiq
ue
Consultant en entreprise e
t intervenant sur des probléma
tiques d'innovation, j'a [...]
à propos Album de famille
Wed 22/09/2010 à 15:45
MARINA ou PIERRE.
Merci de m'
écrire ou de me téléphoner.
A
bientôt.
ELIO
Administration du blog |
Les poètes chinois de l'époque Song à la fin du XIXe siècle, sont souvent très proches de notre sensibilité, la phraséologie en moins. Sans sacrifier à l'émotion ( ce que font quelquefois les hai ku japonais) ils recherchent la concision ainsi qu'on peut le constater dans le billet sur la Flûte de Jade. C'est cette veine post romantique qui a inspiré la traduction de Hans Bechtle, dont l'atmosphère sentimentale jette un pont entre le laconisme de Li Tai Po, le plus grand poète chinois, et la musique du Chant de la Terre.