Saturday, 13 October 2007La poésie derrière la poésie 1Rétroliens
Rétrolien spécifique pour ce billet
Pas de rétroliens
Commentaires
Afficher les commentaires en
(Vue non groupée | Vue groupée)
L'adaptation nous invite à profiter de la vie (Migonne allons voir...) et est assez légère.
La seconde fait froid dans le dos car elle nous met face à la mort qui déjà envahit chacun d'entre-nous et ne cesse de nous tourmenter. Buvons pour oublier...
Votre remarque est très intéressante car elle montre que c'est l'original plus concis qui exprime le mieux la terreur de la mort. Il faut relativiser cela, car une des raisons de la longueur et du relatic délayage de la premire version, est qu'elle est conçue en fonction du chant et de l'orchestration, qui ajoutent le supplément manquant d'effroi.
Le texte original est magnifique et a certainement plusieurs sens. J'y dénote aussi une allusion à l'égalité devant la mort quelque soit notre condition, Seigneur ou Luthier, l'impermanence des choses qui fait que même si la rivière coule encore ce n'est jamais la même eau, l'instant qui était n'est déjà plus et ne sera plus jamais et que nous savons notre fin inéductable. Comment vivre alors conscient et heureux de notre condition ?
En tout cas dès la semaine prochaine je vais me procurer le ou les CD et si possible l'interprétation de Kathleen Ferrier qui a quelque chose de si troublant dans la voix.
Si Kathleen Ferrier est émouvante de tristesse et de résignation, n'oubliez pas que c'est la version de Klemperer qui l'emporte par son interprétation bouleversante, bien supérieure à celle de Walter.Ecoutez les deux, cela en vaut la peine. Deux conceptions différentes l'une résignée et subtile, l'autre révoltée et amère.
Je tenterai dans un premier temps de trouver ces deux versions puis bien modestement partager avec vous ce que j'ai pu ressentir à les écouter et quelles différences éventuelles, avec ma faible culture de musique classique, j'aurai pu noter.
C'est étrange mais vous avez fait naître en moi par la qualité de vos propos l'envie de découvrir ces oeuvres en allant plus loin qu'une simple écoute...
|
Recherche rapideCatégories
Légende des articles*** Amateurs avertis *** Politiquement incorrect *** Texte non publié *** Apocalypsis cum figuris Mots cléseducation anselm kiefer swastika mediavilla marina fédier joel de rosnay Riches necromonte yin et yang intuition serendipity octopus bulle boursière écriture Turquie musique nazisme conscient philaos spectre barbarie katchen précognition de Autel piano popper terrorisme bien et mal déchéance amour mise en scène eglise d'acier énergie génie pollution maisons sémantique Pol Pot médias désinformation musicale syndrome de Stockholm antérograde Boulez minotaure Marianne eurabia tristan et isolde réduction du paquet d'ondes droit à la paresse génocides famulus snobisme économie d'échelle immigration justice oligarques authenticité berlioz zodiaque mode d'emploi luxe sens lars hall communisme prophétie initiation à l'art géopolitique annette messager décentralisation apprentissage machiavel sheldrake Niels Bohr astrologie vidéo bobos astrologie humaniste bulle immobilière talisman information Prodi Nicolas Sarkozy Alexandre mondialisation critères de valeur centralisation contre-culture qualité Viola jung poésie chinoise culture de masse femme grève islamisme Chéreau déferlement captation nostalgie autocensure mensonge domination sonate imposture informatique déclin michelangeli la flute de jade diamant vertueux initiation zoubov islam hayakawa être essentiel yang globalisation argent Clara kadhafi politiquement correct atoll torture écologie djihad bureaucratie moi existentiel management calligraphie pouvoir Lars yin isd noeuds sémantiques cinéma parapsychologie bill viola inculture mahler hilarion piège eau vive catastrophe apocalypse siegfried dissymétrie brahms technologie Gergiev lasse analyse syndrome de stockholm beethoven forme sonate dutilleux ring dyan informatique deshumanisation statistiques kevin bronstein l'entretien admin soumission physique quantique wagner art contemporain virus Force de la Terre russie Matrix culture mozart poutine interprétation entretien Medusa désinformation sarkozy
LiensTextes récents
Commentaires à propos La Sonate "Au clair de lune"
Sun 05/06/2011 à 13:23
Intéressant tout ça! Je vois l
e morceau d'une toute autre fa
çon maintenant.
Mais j'ai ju
ste une question:
Comm [...]
à propos Introduction
Thu 12/05/2011 à 22:20
Voici un commentaire sur ce si
te, qui va dans le même sens q
ue cet article :
http://www.m
ilec.com/pres/conseils.h [...]
Wed 09/03/2011 à 15:31
Bonjour,
Vous êtes cordiale
ment invité à visiter mon blog
.
Description : Mon
Blog(fermaton.over-blog. [...]
Wed 02/03/2011 à 21:10
Bonjour,
Vous êtes cordiale
ment invité à visiter mon blog
.
Description : Mon
Blog(fermaton.over-blog. [...]
Sat 18/12/2010 à 11:47
Il est vrai que le style préci
eux et emberlificoté de Guy Sa
cre peu agacer. Ce monsieur a
un côté "je sais tout" a [...]
à propos Le journal du 3 octobre 2007
Sat 13/11/2010 à 07:15
Management et physique quantiq
ue
Consultant en entreprise e
t intervenant sur des probléma
tiques d'innovation, j'a [...]
à propos Album de famille
Wed 22/09/2010 à 15:45
MARINA ou PIERRE.
Merci de m'
écrire ou de me téléphoner.
A
bientôt.
ELIO
Administration du blog |
Les poètes chinois de l'époque Song à la fin du XIXe siècle, sont souvent très proches de notre sensibilité, la phraséologie en moins. Sans sacrifier à l'émotion ( ce que font quelquefois les hai ku japonais) ils recherchent la concision ainsi qu'on peut le constater dans le billet sur la Flûte de Jade. C'est cette veine post romantique qui a inspiré la traduction de Hans Bechtle, dont l'atmosphère sentimentale jette un pont entre le laconisme de Li Tai Po, le plus grand poète chinois, et la musique du Chant de la Terre.